Het stadspaleis, een representatieve stadsvilla, werd gebouwd tussen 1895 en 1897 op een perceel dat graaf Ksawery Branicki had afgestaan aan het Warszawskie Towarzystwo Wioślarskie. Het ontwerp is van Bronisław Brochwicz-Rogoyski. De gevel is versierd met een allegorisch beeld van de Wisła door Hipolit Malczewski.
Het interieur werd in 1944 verwoest door een brand en later hersteld; het gebouw is nu een beschermd monument. Het diende als permanente thuisbasis voor de WTW en herbergde onder andere een schermzaal, een turnzaal, een restaurant en een balzaal, waarvan een van de muren versierd was met een werk van Henryk Siemiradzki met het motief van de Warschause zeemeermin.
Het pand was een populaire ontmoetingsplek voor de maatschappij van Warschau. Tot de leden van de WTW behoorden Bolesław Prus en Henryk Sienkiewicz; Stefan Żeromski was een vaste gast.
Het gebouw wordt momenteel commercieel gebruikt.
RUIMTEINDELING:
Kelder: opslagruimtes, koelruimtes, diepvries, voorbereidingsruimtes, technische ruimtes, dameswc, herenwc, verkeersruimtes.
Begane grond: restaurant met eetzalen, keuken, spoelruimte, opslag, dameswc, herenwc, entreehal, bar, garderobe.
1e verdieping: boetiek, bijruimtes, verkeersruimtes.
2e verdieping: evenementenruimte (voormalige balzaal), kleedkamers, bar, dameswc, herenwc, verkeersruimtes.
3e verdieping: kantoren, vergaderzaal, VIP-ruimtes, verkeersruimtes.
STEDENBOUWKUNDIGE PLANNING:
Het perceel aan de Foksalstraat valt binnen het lokale bestemmingsplan, aanduiding B6.3C–MWU (gemengd stedelijk woon- en gebruiksgebied). Toegestane hoofdgebruiksvormen: collectief wonen; collectieve huisvesting in de vorm van hotels, pensions en studentenwoningen; diensten op het gebied van kantoren, detailhandel (excl. tankstations), horeca, gezondheidszorg (excl. ziekenhuizen), onderwijs, cultuur, wetenschap en toerisme. Als aanvullende functies zijn toegestaan: overheidsdiensten, post- en telecommunicatiediensten en ambachten (excl. autoreparatie).
LOCATIE:
Het gebouw bevindt zich in een centrale locatie in Warschau, in de wijk Śródmieście. De directe omgeving wordt gekenmerkt door historische gebouwen, restaurants, cafés en galeries. In de nabijheid liggen belangrijke bezienswaardigheden zoals de Koninklijke Weg en het Ujazdowski-park. De Foksalstraat is een gevestigde locatie met karakter, gewaardeerd door zowel inwoners als bezoekers vanwege het culturele en gastronomische aanbod.
AANVULLENDE INFORMATIE:
Het gebouw is momenteel in gebruik als Chaton Warsaw Club (nachtclub met restaurant). Een volledige renovatie werd uitgevoerd tussen 2016 en 2019.
WTW (Warszawskie Towarzystwo Wioślarskie)
De “Warschause Roeivereniging”, opgericht in 1878, is een van de oudste en meest prestigieuze instellingen van Warschau. Decennialang was het een belangrijk ontmoetingspunt voor de stedelijke elite, waar sportieve ambitie en representatieve cultuur samenkwamen.